Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 66:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 又曰、凡此、皆由我手所造而有、惟謙冲心傷、緣我言而戰慄者、我必顧之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 蓋神主曰、是諸物皆是我手所作、又是諸物皆屬我也、乃如此個人我則顧之、即人為謙遜者、自哀悲之心、及虔畏我言者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 我耶和華手造萬物、使之咸備、凡謙卑遜順、敬畏我命者、我垂顧之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 主曰、此諸物皆我手所造、此諸物皆我使有、凡困苦者、心憂傷者、敬畏我名者、我必眷顧、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 耶賀華曰。蓋是皆吾手造。是皆屬我。我惟顧此有謙遜悔罪之心。及戰栗於我言者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 66:2
35 Iomraidhean Croise  

亞哈自卑於我前、爾見之乎、緣此、於彼尚存之日、我不降災、迨其子時、乃降災於其家、


又奏王曰、祭司希勒家授我一書、遂讀於王前、


王聞律書之言、自裂其衣、


今當與我上帝立約、必出此妻、屏其所生、從我主及懍遵我上帝命者之議、俱循法律而行、


凡懍遵以色列上帝之言者、緣俘囚之咎、咸集就我、我愕然而坐、至獻夕祭時、


我身因畏爾而戰慄、爾之行鞫、我亦懼之兮、○


牧伯無故迫我、惟我心畏爾言兮、


耶和華雖崇高、猶顧卑微、惟彼驕人、則遙知之兮、


傷心者耶和華近之、痛心者拯之兮、


所以祭上帝者、乃憂傷之神、憂傷痛悔之心、爾不蔑視兮、○


斯時也、義祭燔祭、及全牲之燔祭、爾必悅之、人必獻牡牛於爾壇兮、


常存敬畏者乃有福、剛愎厥心者必遘禍、


人高傲必致卑下、心謙遜必得尊榮、


爾其仰觀、凡此天象、為誰所造、誰核其數、而導之出、悉呼其名、因有大能大力、無不應命、○


使人見之而知、思之而悟、此乃耶和華之手所為、以色列之聖者所造也、○


巍巍在上、永永其居、名為聖者曰、我居高而且聖之所、且與痛悔謙冲之人偕居、以蘇謙冲者之神、而暢痛悔者之心、


主耶和華之神臨我、蓋耶和華膏我、俾傳嘉音於謙卑者、遣我醫傷心者、宣自由於俘虜、告開釋於繫囚、


緣耶和華言而戰慄者、尚其聽之、爾兄弟憾爾、緣我名而逐爾、曰、願耶和華獲榮、俾我見爾之樂、若人必蒙羞恥、


耶和華若咆哮之獅、民皆從之、既已咆哮、諸子疾馳、自西而至、


人乎、耶和華已示爾何者為善、彼所求於爾者、非惟行公義、好仁慈、謙卑與爾上帝偕行乎、○


我既聞之、我體戰慄、我脣顫動、骸骨若朽、我戰慄於我所、我惟靜默、以俟患難之日至、犯境之民來、


我語汝、在此有大於殿者、


凡此非皆我手所造者乎、○


起入城、爾當行者、將以示爾、


愛友乎、爾素承順、不惟於我同在時、即今暌違、益宜畏懼戰慄、以成爾之濟救、


彼先萬有萬有本之而立、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan