先知以賽亞之書 5:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》7 夫萬軍耶和華之葡萄園、即以色列家、其所悅之樹、乃猶大人也、冀其公、反見暴虐、冀其義、反有哀號、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》7 蓋諸軍神主之葡萄園乃以色耳之室也、又其樂之種樹、乃如大之人也。其望將有公審、惟夫有使壓。其望有義行、惟夫有被壓之喊矣。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》7 萬有之主耶和華、視以色列族猶大之民、無異葡萄園、無異嘉種、使行仁從義、惟彼嗜殺人、行暴虐、小民號呼。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》7 萬有之主之葡萄園、即以色列族、所悅之嘉樹、即猶大人、冀其公義、反暴虐、冀其行善、反令人含冤、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》7 蓋軍士耶賀華之葡萄園固為以色耳勒之家。如大之眾為其美植物。其望公道。而見欺壓。望善義而見號哭焉。○ Faic an caibideil |