Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 48:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 故自疇昔、事尚未至、我先宣告、昭示於爾、免爾曰、此乃我之偶像所行、我之雕像鑄像所命、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 故此我從始初而示爾知之、且伊未得成之先、我曾使爾聽之、恐爾或云、我神像使之得成、且我雕刻的、與我鑄的像、指理之也。爾預先聞之、且夫其盡然得成、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 越在疇昔、事未至、我先言之、俾爾知悉、恐爾以為所鑄之偶像作此。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 故在昔時、事未至之先、我預告爾、俾爾聞之、恐爾曰、此我偶像所作、我雕刻鑄造之偶像所命、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 故我自始告之與汝。先事成而示汝。恐汝或云。吾之偶俑成之。吾之塑像並吾之鑄像命之耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 48:5
10 Iomraidhean Croise  

我今作有新事、將即出現、爾豈不知之、我必備途於曠野、濬川於荒墟、


自我肇造上古之民以來、誰能如我宣布之、預言之、陳述之、至於未來之事、必成之事、任其指示之、


爾勿畏葸、勿驚惶、我豈非自古宣示爾乎、爾為我證、我外豈有上帝乎、無有磐石、我不知其他也、


列邦免難之民、其集而至、惟彼舁其木偶、禱於不能施救之神者、悉屬無知、


我自始而示厥終、自昔而言未來之事、謂我所謀者必驗、所悅者必行、


耶和華曰、昔我預言諸事、出之於口、昭示於人、猝然行之、俾底於成、


如自世之始、藉聖先知之口所言、


此自世初、示人斯事之主言之矣、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan