Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 41:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 我僕以色列、我所選之雅各、我友亞伯拉罕之裔歟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 惟爾以色耳我僕者、又爾牙可百我所選者、即我友亞百拉罕之種也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 昔我眷顧亞伯拉罕、簡其後裔、以色列族雅各家、為我臣僕。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 惟爾以色列我之僕、我所選之雅各、我所眷愛亞伯拉罕之苗裔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 惟爾以色耳勒吾僕牙可百吾選者。吾友亞百拉罕之種。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 41:8
37 Iomraidhean Croise  

我上帝歟、斯土居民、爾非逐於爾民以色列前、以此地錫予爾友亞伯拉罕之裔、至於永久乎、


耶和華為己簡雅各、選以色列為己業兮、


以其地為業、以其慈惠永存兮、


賜其僕以色列為業、以其慈惠永存兮、


以耶和華為上帝者、其國福矣、被彼選為己業、斯民福矣、


耶和華必恤雅各、復選以色列、置於故土、羇旅附之、與雅各家相契合、


是以贖亞伯拉罕之耶和華、論雅各家曰、雅各今不懷慚、其容亦不失色、


試觀我僕、我所扶翼、我所遴選、我心所悅者、我曾以我神賦之、彼將以公義示異邦、


誰為瞽、非我僕乎、誰為聾、如我所遣之使乎、誰為瞽如我之同盟、誰為瞽如耶和華之僕乎、


肇造爾雅各、甄陶爾以色列之耶和華曰、勿懼、我已贖爾、呼爾以名、爾為我有、


耶和華曰、爾曹為我之證、為我所選之僕、俾爾知而信我、深悉我為上帝、在我之先、無他上帝、在我之後、亦無有焉、


勿懼、我偕爾、必自東方攜爾之裔、自西方集爾之眾、


雅各 以色列歟、其憶斯事、爾乃我僕、我甄陶爾、以為我僕、以色列歟、我不忘爾、


緣我僕雅各、暨我所選之以色列故、我以名呼爾、爾雖未識我、我已稱爾名、


雅各我所選之以色列歟、爾其聽我、我乃耶和華、始我也、終亦我也、


告我曰、以色列歟、爾乃我僕、我以爾榮、


且念爾祖亞伯拉罕、及生爾之撒拉、亞伯拉罕孑然一身、我選召之、錫以福祉、俾其昌熾、


爾乃我父、亞伯拉罕雖不我知、以色列亦不我識、爾耶和華為我之父、自古名為救贖我者、


斯民所云、耶和華已棄其所選之二族、其言爾不思之乎、彼若斯篾視我民、以為不復成國、


我導以色列族出埃及、彼為我僕、不得鬻為奴隸、


耶和華曰、我愛爾、爾曰、於何愛我、耶和華曰、以掃非雅各之兄乎、然我愛雅各、


勿自謂、我有亞伯拉罕為父也、我語汝、上帝能由此石興起亞伯拉罕之子孫焉、


然則律何為耶、乃為罪而設、待受許之裔至、又由天使於中保之手而訂、


惟耶和華悅爾祖而愛之、於萬民中、選其苗裔即爾、有如今日、


蓋爾乃爾上帝耶和華之聖民、耶和華於天下萬民中、特選爾為己民、○


乃應經所云、亞伯拉罕信上帝、義遂歸之、且稱為上帝友、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan