Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 30:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 法老之保障、必為爾之羞辱、埃及之蔭庇、必為爾之愧恥、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 但法拉阿之力、將為爾之辱、並爾依靠以至比多之影、將為爾之溷也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 爾惟法老之勢力是恃、埃及之庇蔭是賴、則必含羞蒙恥、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 爾恃法老之勢力、終必抱愧、望於伊及得蔭庇、定蒙羞辱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 且法老之力將為汝羞。倚以至百多之陰下為汝亂。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 30:3
18 Iomraidhean Croise  

爾恃埃及、彼乃折葦之杖、人若賴之、必刺其手、凡恃埃及王法老者若是、


求爾助我攻敵、人之輔助、乃徒然兮、


遭難而恃不忠之人、如恃破折之齒、錯節之足、


彼嘗以古實為望、以埃及為榮、必皆驚懼慚怍、


是日也、瀕海之民必曰、我所瞻望、奔赴求助、冀得脫於亞述王者、今乃若此、我儕焉能逃免哉、


爾恃埃及、彼乃折葦之杖、人若賴之、必刺其手、凡恃埃及王法老者若是、


爾何奔馳、改易爾途、昔緣亞述而蒙羞、今於埃及、亦必蒙恥、


萬軍之耶和華、以色列之上帝曰、昔我傾怒洩忿於耶路撒冷居民、爾入埃及時、我亦必如是傾怒於爾、致爾成為可憎可駭、可詛可辱、不得復睹斯土、


今爾當知、爾必亡於鋒刃、饑饉疫癘、在爾所欲往居之處、


萬軍之耶和華、以色列之上帝曰、我必罰挪之亞捫暨法老、埃及與其諸神諸王、及凡恃法老者、


彼執爾於手、爾則斷折、致傷其肩、彼倚爾時、爾則斷折、致閃其腰、


其犢必舁至亞述、餽與耶雷布王、以法蓮將蒙羞、以色列必因己謀而抱愧、


而希望不啟羞、緣上帝之愛、由賜我之聖神灌溉我心、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan