Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 26:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 義人之路正直、正直之主、爾平義人之途、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 義者之道路全直、汝細然而平着義者之途也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 義人之道正直、主秉公義、使善人得履坦途。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 善人之道正直、至公之主、使善人之途坦平、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 義者之道乃正。爾至正者。爾衡義者之道。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 26:7
30 Iomraidhean Croise  

我上帝歟、我知爾鑒察人心、喜悅端正、凡此諸物、我以正心樂輸、我見爾民在此樂輸、亦欣喜焉、


我若行為虛妄、足趨詭詐、


義者之途、為耶和華所識、惡者之途、終必泯滅、


耶和華居於聖殿、耶和華之位在天、其目下察世人兮、


蓋耶和華乃義、且好義行、正人必見其面兮、


耶和華歟、示我以爾道、訓我以爾徑兮、


以爾真理導我誨我、爾為救我之上帝、我終日企望爾兮、


耶和華歟、示我以爾道、因我敵故、導我於坦途兮、


彼眾口無信實、心懷惡慝、喉若裂塋、舌施諂諛、


完人之義、平直其途、惡者因己惡而顚覆、


義者行正、子孫蒙福、


負罪者之路邪曲、清潔者之行正直、


凡事認之、彼必平直爾途、


義者之道、有若朝暉、愈升愈明、迨至中午、


然耶和華必姑待以惠爾、居崇高以恤爾、蓋耶和華乃公義之上帝、凡望之者、咸蒙福祉、○


將有大道、稱為聖路、不潔之輩、弗克經行、惟為主民所備、行是路者、雖愚不迷、


惟彼瞽者、我必攜之於不識之途、導之於不識之徑、在彼之前、使暗為光、使曲為直、我將行此、而不之棄、


爾曹出時、不匆迫、非逃亡、蓋耶和華必導於爾前、以色列之上帝必護於爾後、○


彼獲平康、凡躬行正直者、必安寢於其柩、○


耶和華歟、我知人之道途不由己、人行於世、不能自定其步履、


孰為智者、而明此事乎、孰為哲人、而知其情乎、耶和華之途乃正、義人必履之、而罪人蹶於其中、


在其中之耶和華乃義、不行不義、旦旦彰其公義、無有間斷、惟彼不義之輩、弗知愧恥、


是以時未至、俱勿擬、待主臨、必彰暗中之隱、發眾心之謀、各由上帝得其褒也、○


夫我所以誇者、乃良心作證、非恃形軀之智、惟恃上帝之恩、以上帝所賦之聖與誠、為人於世、於爾曹為尤甚、


蓋我儕乃上帝之工、受造於基督耶穌中、致行善行、乃上帝所預定、使我儕行之者也、○


上帝子與魔之子、於此而顯、凡不行義者、非由上帝也、不愛兄弟者亦然、


小子乎、勿為人所惑、行義者乃義、如彼之義然、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan