Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 26:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 是日也、在猶大地、人將歌曰、我有堅城、主以拯救為城為郭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 於當日將以斯歌而唱云、於如大之地、我等有堅城、其將立救援、以為墻、與堡也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 當是日、猶大人將謳歌曰、我邑鞏固、雖無城堞、上帝必扞衛予、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 當是日在猶大地、人將謳斯歌曰、我得鞏固之城、主施拯救、護我如城如濠、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 於彼日如大之方將唱此歌。吾輩有一鞏城。神將定救為垣及城。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 26:1
34 Iomraidhean Croise  

遂更唱迭和、讚美稱謝耶和華曰、彼乃善良、慈惠永存於以色列、民眾見耶和華室基已立、於讚美耶和華之際、大聲而呼、


耶和華宜頌美、在於堅城、彰其殊恩兮、


其遍歷郇山、而環繞之、數其戍樓兮、


列王糾合、相偕經此、


是日也、爾將曰、耶和華歟、我稱謝爾、昔爾怒我、今怒已息、且慰藉我、


門其號咷、邑其呼喊、非利士全地歟、爾消亡矣、蓋將有煙自北而來、無離其行伍者、


是日也、人之高視必降、人之驕矜必卑、惟耶和華獨見崇高、


是日也、人之金銀偶像、為崇拜而造者、必投之鼴鼠蝙蝠、


是日也、將有人曰、此乃我之上帝、我素望之、彼必援我、此乃耶和華、我素望之、因其拯救、歡欣喜樂、


譬彼飛鳥、迴翔顧雛、如是、萬軍之耶和華、必扞衛耶路撒冷、護庇而拯救之、踰越而保存之、


其磐石因驚惶而廢、其牧伯緣旌旆而懼、有火在錫安、有爐在耶路撒冷之耶和華言之矣、


耶和華乃至上、居於崇高、以公以義、徧滿錫安、


爾之時日、必享綏安、拯救智慧、知識俱富、寅畏耶和華、為爾之寶、○


是日也、耶和華之萌蘖、既美且榮、其地所產、於以色列免難者為嘉物、


我為良友而歌、論其葡萄園曰、良友有園、在彼山岡、其地膏腴、


在我室中、於我垣內、我將賜彼記誌、俾有名譽、較有子女為尤愈、且錫以永名、終不滅絕、


爾地不復聞強暴、爾境不復見殘毀、必稱爾垣為拯救、爾門為讚頌、


當出邑門、為民備路、築甬道、去其石、為列邦立幟、


耶和華宣告於地極曰、普告錫安女、爾之拯救臨至、加以賞賚、行其報施、


必復聞歡欣喜樂之聲、新娶者與新婦之聲、亦聞人言宜稱謝萬軍之耶和華、蓋耶和華為善、慈惠永存、又聞人攜酬恩祭、入於耶和華室、因我必返斯土之俘囚、使之如初、耶和華言之矣、


我見室外、四周有垣、其人執竿、竿長六肘、肘長、較之常肘再加一掌、乃量其垣、廣一竿、高一竿、


耶和華曰、我必為其四周之火垣、且為其中之榮、


我將向之搖手、彼必為其廝役所虜、爾則知萬軍之耶和華遣我矣、


時、以色列族謳歌曰、井泉湧兮、爾曹詠之、


吾又語汝、爾乃彼得、我將建我會於此磐、而陰府之權、不能勝之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan