Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 2:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 彼將行鞫於列邦、解決於眾民、俾其以劍製犁、以戈製鐮、國不興戎相攻、人不復習戰、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 且其將在各國之中行審、而責多民、又伊等將自取眾劍械而打之成犂嘴之類、並伊各鎗打成鐮鈎也。國非再起劍攻國、並非將再學交戰之術也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 列國分爭、主平治之、使以刀為犂、以戈為鐮、不相攻伐、不尚武事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 主必審鞫列國、平治諸邦、使以刀作犂、以戈作鐮、國與國不相攻、不復學習戰事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 其將審諸國。責多民。伊等將打刀成犁。矛成鐮鈎。國將不舉刀攻國。並非還習打仗。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 2:4
26 Iomraidhean Croise  

行鞫於列邦、使尸滿戰場、擊破多國之首兮、


爾其休息、知我為上帝、我將被尊於異邦、見崇於大地兮、


彼戢干戈、爰及地極、折弓斷戟、火焚戰車兮、


上帝歟、尚其興起、行鞫於世、以爾必得萬邦為業兮、


蓋彼將臨、行鞫於地、以公義鞫斯世、以誠實鞫萬民兮、


義之功乃和、義之效乃安與信、迄於永世、


我民將居綏安之宅、穩固之室、清靜憩息之所、


蓋鞫我者耶和華、授律者耶和華、君我者耶和華、彼必救我、


試觀我僕、我所扶翼、我所遴選、我心所悅者、我曾以我神賦之、彼將以公義示異邦、


已傷之葦不折、燃餘之炷不滅、必憑誠實、以宣公義、


戰士鼓譟之時、所擐之甲、及沾血之衣、俱必為薪、火焚之柴、


其政治與和平、有加無已、在於大衛之位、治理其國、以公以義建立之、保定之、自今迄於永遠、萬軍耶和華之熱中、將成此焉、○


是日也、我為我民、與野獸飛鳥昆蟲立約、且於斯土折諸弓刀、使無戰鬥、俾得安寢、


我以信實聘爾歸我、俾爾識耶和華、


以犂製劍、以鐮製戈、懦者當曰、我乃勇士、


列國其興、上至約沙法谷、我坐於彼、而鞫四周諸民、


彼將行鞫於列邦、審判遠方之強國、俾其以劍製犂、以戈製鐮、國不興戎相攻、人不復習戰、


我必絕以法蓮之車、與耶路撒冷之馬、除爭戰之弓、彼將向列邦言和平、其權所及、自此海至彼海、自大河至地極、


蓋上帝已定一日、將以所立之人、義鞫天下、乃自死復起之、俾眾徵信焉、○


我又見天開、有白馬焉、乘之者稱為忠信誠實、其鞫其戰、無不義焉、


與耶和華爭者、必被擊碎、彼必自天以雷擊之、耶和華將行鞫於地極、賜力於其王、高其受膏者之角、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan