Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 15:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 寧琳之水將竭、草枯菜絕、無有青蔥之物、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 蓋尼麥連之水將變荒、因其青草已槁、其嫩粟已廢、其綠菜非尚有之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 蓋寧琳之汲道已絕、青草已枯、菜蔬已槁、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 蓋寧琳之水已涸、青草已枯、蔬菜已槁、眾綠俱無、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 蓋尼麥而因之水將為涸。青草稿。嫩草枯。總無青物。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 15:6
11 Iomraidhean Croise  

伯寧拉、伯哈蘭、皆為堅城、亦作羊牢、


第一使者吹之、遂有雹與火、雜以血擲於地、地焚三分之一、樹焚三分之一、百草盡焚、○


谷中之伯亞蘭、伯寧拉、疏割、撒分、即希實本王西宏國之餘地、沿約但河濱、至基尼烈海隅、在約但東、


亞大錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩、


自希實本哀號、聲聞於以利亞利、延及雅哈斯、又自瑣珥、至於何羅念、與伊基拉 施利施亞、蓋寗林水濱、將成荒蕪、


麀鹿產子於野、因無草而遺之、


火燬其前、燄焚其後、其前之地、若伊甸園、其後之地、為荒涼之野、無有得免者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan