Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 15:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 我心為摩押而悲哀、其顯者逃往瑣珥、遁至伊基拉 施利施亞、登魯希阪而哭泣、在何羅念路、因敗亡而舉哀、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 摩亞百之心自內呼也、至娑亞耳其吽似牛然、又路希得之坡、伊等將哭而上之。又於何羅南之路、伊等起敗壞之號也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 我心為摩押哀、避難之民、聲聞瑣耳、與三歲之牛長鳴相若、陟路歙岡則哭、至何囉念、見其被毀、則為之哀、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 我心為摩押而悲哀、其避難之民、逃至瑣珥、逃至伊基拉   施利施亞、逃至伊基拉施利施亞或作聲與三歲之牝犢鳴相若登魯希坡哭泣、在何羅念道、因傾敗而放聲哀號、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 磨阿百心內號出如三歲之犢。聲至素兒。蓋伊帶泣而登路希忒上。在賀羅乃因之道。乃起災難之呼。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 15:5
23 Iomraidhean Croise  

時、所多瑪 蛾摩拉、未為耶和華所滅、自約但平原、至於瑣珥、土皆潤澤、如耶和華囿、與埃及地等、


與所多瑪王比拉、蛾摩拉王比沙、押瑪王示納、洗扁王善以別、及比拉即瑣珥王戰、


汝其速遁於彼、蓋爾未至、吾不能有所為、故其邑名曰瑣珥、○


斯土之人、大聲而哭、民濟汲淪溪、王亦濟、眾望曠野之路而行、


大衛蒙首跣足、陟橄欖山、且陟且哭、所偕之眾、亦皆蒙首而陟、且陟且哭、


今則曰、三年之內、若傭人之年、摩押之榮、及其眾庶、必見凌辱、所遺無幾、不足算也、


是乃萬軍之主耶和華、使異象谷起紛擾、遭蹂躪、迷亂之日、城垣傾圮、呼聲徹於山嶽、


其足趨以行惡、急流無辜之血、衷存邪慝、所經之途、無不荒蕪毀滅、


如爾不聽、我將為爾狂傲、背人而泣、我目流涕痛哭、以耶和華之羣羊被虜也、


若我、民牧之職、我未速棄、而不從爾、災禍之至、非我所欲、爾所知也、我口所言、俱在爾前、


我魂歟、我聞角聲、戰鬥之警、我心痛哉、我心痛哉、中懷不安、不能緘默、


毀滅復加毀滅、呼報不絕、全國荒蕪、我之帳幕壞於倏然、帷幄毀於俄頃、


自何羅念有聲曰、荒蕪矣、毀壞大哉、


彼上魯希、哭泣不已、下何羅念、則聞毀壞愁慘之聲、


巴比倫傾覆之聲、震動大地、號呼之聲、聞於列邦、


我為山嶽哭泣號咷、為曠野之草場悲哀、因其焚燬、無人經之、不聞牲畜之聲、飛禽走獸、俱已逃亡、


摩押其有禍兮、基抹之民其將亡兮、厥子遁逃、厥女見攘、為亞摩利王西宏所獲、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan