先知以賽亞之書 1:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 如萬軍之耶和華、不為我儕少留遺民、則必若所多瑪、猶蛾摩拉矣、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 倘諸軍之神主、非與我等遺下餘輩、我則為似所多馬、又我則為像我摩拉也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 民曰、如萬有之主耶和華、不俾我眾猶有孑遺、則必若所多馬、蛾摩拉矣。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 若萬有之主、不為我儕少有所遺、則必如所多瑪然、與俄摩拉無異矣、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 若非軍士之耶賀華恩存與我等些小遺者。則吾輩必如所多馬並如我摩拉矣。○ Faic an caibideil |