Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 1:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 錫安女見遺、猶葡萄園之廬、瓜田之舍、被圍之邑、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 且旬之女則遺留、似舍在葡萄園中、似草屋于黃瓜園中、似被圍擊之城也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 郇僅孤城、所存無幾、猶葡萄園之廬、瓜田之舍、被圍之邑而已。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 郇城僅存、猶葡萄園之廬、瓜田之棚、如被困之邑、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 洗因之女見遺如廬在葡萄園。如茅舍在黃瓜園。如被兵圍之城。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 1:8
21 Iomraidhean Croise  

其築室也、如蟲作窩、如守望者構廬、


俾我揚爾聲譽、因爾救援、欣喜於郇女之門兮、


爾地荒蕪、爾邑焚燬、爾之土壤、外人吞於爾前、為其傾覆、遂致荒涼、


如萬軍之耶和華、不為我儕少留遺民、則必若所多瑪、猶蛾摩拉矣、○


是日駐軍於挪伯、揮手向錫安女之山、即耶路撒冷之岡也、○


我將立營圍爾、築壘困爾、建臺攻爾、


一人叱咤、而千人逃、五人叱咤、而眾人遁、迨爾所遺、如山巔之竿、嶺上之旌、


耶和華指亞述王云、錫安之處子藐視爾、姍笑爾、耶路撒冷女向爾搖首、


亞述王遣拉伯沙基侮維生之上帝、爾上帝耶和華或聞其言、加以譴責、請爾為此遺民祈禱、


即在主藉公義之靈、燬滅之靈、滌錫安女之污、洗耶路撒冷之血時也、


爾將自謂、我既喪子、孑然一身、見逐流離、若輩誰所誕育耶、且我獨居、若輩何從而有耶、○


耶和華宣告於地極曰、普告錫安女、爾之拯救臨至、加以賞賚、行其報施、


流入猶大、氾濫及項、以馬內利歟、彼展其翼、遍於爾地、○


彼圍攻耶路撒冷、若人之守田、以其逆我也、耶和華言之矣、


美麗嬌嬈之錫安女、我必殄滅之、


主奚忿怒、以雲蔽郇女兮、以色列之榮華、自天擲地兮、發怒之日、不念其足几兮、


強奪己之帷幕、視如園中之亭、毀壞會集之所兮、所定節期與安息日、耶和華使之忘於郇兮、赫然震怒、輕視君王祭司兮、


耶和華曰、錫安女歟、爾其謳歌欣喜、我將蒞臨、居於爾中、


錫安女歟、爾其大樂、耶路撒冷女歟、爾其歡呼、爾王臨爾、彼乃公義、且施拯救、溫柔而乘驢、即驢之駒、


錫安女勿懼、爾王來、乘驢駒也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan