使徒行傳卷五 4:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 不悅其訓民、且依耶穌、宣自死之復起、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》2 恨其教民、且引耶穌以傳死者復起、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》2 慍彼等教訓民及引伊伊穌斯、傳亡人復活之故、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)2 見伊等訓民。因耶穌証死者之復活。甚痛。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》2 甚傷其教民、且於耶穌宣揚自諸死之復起。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 不悅其教民、及引耶穌以傳由死之復生。 Faic an caibideil |