Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 3:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》

16 因信其名、則使斯人得健、乃爾所見所識者、夫由彼而有之信、曾予之完全於爾眾前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 因信於其名、其名已使斯人得強健、乃爾所見所識也、是由彼而有之信、曾予之全愈於爾眾前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 恃信其名以此爾等所見所識者、其名健之、因信其名施此痊愈于爾衆前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

16 且其名以信之。即堅安此。尔素所見所認者。其信痊愈之。于尔衆之面前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 因信於其名、其名已使斯人健、乃爾所見所識也。即信之由彼者、曾予斯人完全在爾眾前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

16 耶穌之名、使此人、即爾所見所識者、得健、乃由信其名也、信耶穌之信、故賜此人得痊愈於爾眾前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 3:16
21 Iomraidhean Croise  

聽保羅言、保羅注視之、見其有信可愈、


則爾眾與以色列諸民、宜知斯人得愈、立於爾前、乃因拿撒勒 耶穌基督之名、即爾所釘於十架、而上帝自死而起者也、


彼得曰、金銀我所無、惟以所有者予爾、於拿撒勒 耶穌基督之名、爾其行哉、


如是者多日、保羅甚厭之、反身謂其鬼曰、我以耶穌基督名、命爾出之、鬼即出、○


耶穌回顧曰、女也、安汝心、爾信愈爾、自是婦愈、


雖能預言、洞悉諸奧諸智、且篤信足以移山、若無愛、則我為烏有、


我誠語汝、信我者、將行我之行、且行大於斯者、以我歸父也、


立二人於中、問曰、爾以何能何名行此乎、


乃躍立而行、偕二人入殿、且行且踴、頌讚上帝、


維彼磐石、其工純全、其道正直、上帝誠實旡妄、公正無私、


隨時舒爾手施醫、致奇兆異蹟、由爾聖僕耶穌之名而行、


人於安息日受割、免違摩西之律、而我於安息日使人痊愈、爾遂怒我乎、


即上帝之義因信耶穌基督及於諸信者、無所區別、


曰、來、彼得下舟、履水就之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan