Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 26:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 上帝若起夫死者、爾曹何以為不可信乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 上帝若起諸死者、爾曹何以為不可信乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 何也、上帝使死者復活、爾曹以爲不可信乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 尔等之中。豈以神復活死軰為不可信之端乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 上帝、若起諸死者、爾曹何擬為事不足信乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 神使死者復生、爾曹何以為不可信乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 26:8
14 Iomraidhean Croise  

耶和華豈有難行之事哉、屆期、我將復至、撒拉必生子、


蓋言出於上帝、未有無能者也、


曰、人所不能者、上帝能之也、


保羅知斯眾半為撒都該人、半為法利賽人、乃於會中呼曰、兄弟乎、我法利賽人也、亦法利賽人之子、今受鞫、乃因死者復起之望也、


惟攻之以關乎敬鬼神之道、與一已死之人名耶穌者、而保羅言其生也、


不悅其訓民、且依耶穌、宣自死之復起、


宜儆醒以行義、勿干罪、蓋有不知上帝者、我言此以愧爾、○


彼將依其能服萬有歸己之功用、化我儕卑賤之體、如其榮耀之體焉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan