使徒行傳卷五 20:14 - 文理和合譯本《新舊約全書》14 既會於亞朔、我儕接之、遂往米推利尼、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》14 既於亞朔會我儕、我則接之、往米推利尼、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》14 迨彼與我等相會于阿松、接之來至密提梨那、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)14 既合我們于雅宋。接之而徃宻的冷。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》14 既會我於亞朔、我儕遂接之、往米堆利尼。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》14 保羅至亞朔會我、我儕接之、往米推利尼。 Faic an caibideil |