使徒行傳卷五 20:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》13 我儕先登舟往亞朔、欲在彼接保羅、乃其所定因將徒步至彼也、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 我儕先登舟揚帆往亞朔、在彼欲接保羅、依其所命、因其自欲步行也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 〇我儕先豋舟、開駛往阿松、爲由彼接葩韋泐、蓋彼自欲步行、如是命矣、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)13 我軰上船。航至雅宋。将接保祿。其乃陸行。如自定焉。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 我儕先登舟、揚帆往亞朔、將在彼接保羅、此乃保羅所定者、意已將步行也 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 我儕先登舟、往亞朔、欲在彼接保羅。此為保羅所定、以己將步行而往也。 Faic an caibideil |