Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 2:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 有帕提亞人、瑪代人、以攔人、居米所波大米、猶太、加帕多家、本都、亞西亞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 巴提亞人、米太人、以攔人、居米所波大米、猶太、加帕多加、本都、亞西亞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 吾葩兒福、密底亞、耶剌密他人、居哶莎坡他密亞、伊屋疊亞、喀葩多乞亞、彭特阿濟亞者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 巴尔逹人。黙逹人。厄辣弥人。又住黙瑣博。加巴多。朋多。及亞細亞。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 我巴提亞人、米太人、以藍人、居米所波大米、猶太、迦巴多家、本都、亞細亞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 如怕提亞人、米太人、以攔人、居米所波大米、猶太、加帕多家、本都、亞西亞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 2:9
34 Iomraidhean Croise  

其子乃以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭、


維時、示拿王暗拉非、以拉撒王亞畧、以攔王基大老瑪、戈印王提達、


於是僕自其主之駝中取十、並攜主家之佳品、起而往米所波大米、詣拿鶴所居之邑、


何細亞九年、亞述王取撒瑪利亞、徙以色列人至亞述、置於哈臘與歌散之哈博河濱、及瑪代諸邑、


亞捫人知己為大衛所惡、哈嫩與亞捫人、遂以銀一千他連得、由米所波大米、亞蘭瑪迦、瑣巴、僱戰車、募騎兵、


於瑪代州、亞馬他宮得籍、


是日也、主復舉手、救其遺民、使自亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬、及諸海島而歸、


慘澹之象、見示於我、欺者行其欺、殘者行其殘、以攔歟、爾其往哉、瑪代歟、爾其圍之、凡彼嗟歎、我盡息之、


毘勒斯者、爾國分裂、畀於瑪代 波斯人也、


其時、我恍若在以攔州、書珊宮、我於異象中、在烏萊河濱、


爾所見二角之牡綿羊、即瑪代 波斯二王、


經行弗呂家 加拉太地、蓋聖神禁其宣道於亞西亞也、


遇猶太人亞居拉者、生於本都、與妻百基拉、甫自義大利來、因革老丟命猶太人、盡離羅馬、保羅就之、


如是者二年、致居亞西亞之猶太人、希利尼人、悉聞主道、


如是、不特我業危殆、為人所輕、即大女神亞底米之殿、亦歸烏有、且徧亞西亞、及天下所拜者、其顯赫將黜矣、


亞西亞官長數人、保羅友也、亦遣人勸之、勿冒險而入、


何我儕所聞盡己故土之言耶、


蓋保羅曾定意航海過以弗所、免久留於亞西亞、乃速行、庶於五旬節、至耶路撒冷也、○


至、則謂之曰、爾曹知我自初履亞西亞之日、與爾相偕、始終如何、


從之適亞西亞者、有庇哩亞人畢羅斯之子所巴特、帖撒羅尼迦人亞里達古、西公都、特庇人迦猶、並提摩太、及亞西亞人、推基古、特羅非摩、


七日將竟、來自亞西亞之猶太人、見保羅在殿、唆眾執之、


彼遇我在殿自潔、無眾無譁、惟自亞西亞來之猶太數人、


遂登亞大米田舟、將往亞西亞海濱諸處、揚帆而行、有馬其頓之帖撒羅尼迦人亞里達古、偕焉、


有稱利百地拿會堂、及古利奈、亞力山太、基利家、亞西亞之會堂者數人、起而與司提反辯論、


諸父兄弟聽之、我祖亞伯拉罕、在米所波大米、未居哈蘭時、有榮之上帝見於彼、


問安於我愛友以拜尼土、乃亞西亞首薦於基督之果、


亞西亞諸會問爾安、亞居拉 百基拉與在其家之會、緣主切問爾安、


兄弟乎、我欲爾知、我在亞西亞遭難、見壓特甚、勢不克勝、至絕生望、


因爾昔出埃及、彼不以餅與水、迎爾於途、且買米所波大米之比奪人、比珥子巴蘭詛爾、


爾知凡在亞西亞者已背我、中有腓吉路、黑摩其尼、


耶穌基督之使徒彼得、書達散處於本都 加拉太、加帕多家、亞西亞、庇推尼之客旅、


爾所見者當筆之於書、寄於七會、即以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、


約翰書達亞西亞之七會、願恩惠平康、自昔在今在而將來者、及其座前之七神、歸於爾曹、


故耶和華怒以色列人、付之米所波大米王古珊利薩田手、事之八年、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan