Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 2:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 遂見有歧舌如火、止於各人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 遂見有舌如火分焉而止各人之上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 有如火之諸舌顯現于彼等、分散而落止于其各一、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 即散顯之以舌如火。而坐于各上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 且見於眾有岐舌如火、止各人之上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 遂有歧舌數焉、其形如火、現而止於各人之上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 2:3
18 Iomraidhean Croise  

曰、斯民為一、言語亦同、今興是役、後之所謀、末由遏止、


主歟、我在邑中、見有強暴紛爭、尚其施行翦滅、變亂其舌兮、


我曰、禍哉我也、亡矣、我乃脣穢之人、居於脣穢民中、而目睹大君、萬軍之耶和華也、


耶和華曰、我言豈非若火、又若摧石之鎚乎、


夫我洗爾以水、俾爾改悔、但後我來者、尤勝於我、即攜其履、我亦弗堪、彼將洗爾以聖神及火焉、


耶穌曰、今姑許我、我儕亦如是以盡諸義、乃許之、


相語曰、途間與我言、且釋經時、我心豈不熱乎、


斯時聚集之眾、約百二十人、彼得立於其中、


革里底人、亞拉伯人、咸聞以己之方言、述上帝之大事焉、


忽有聲自天如烈風衝突、充乎所坐之室、


眾皆充乎聖神、始言諸方言、如神所賜以言者、○


更或賦以異能、或以預言、或辨諸神、或言方言、或譯方言、


舌乃火、於百體中為不義之寰區、玷污一身、爇畢生之行動、其火乃由地獄也、


我將使我二證者、衣麻預言、凡一千二百六十日、


我又見使者飛於中天、有永存之福音、宣諸宅地之人、亦於諸國諸族諸方諸民、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan