Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 18:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 以同藝故、遂偕居工作、其藝蓋製幕也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 以其同藝、與之偕居合作、其藝乃製幕也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 以其同業者、即偕彼等作工、蓋彼等乃製幕爲業者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 因同萟。㞐其屋而行工。其萟乃作帳房。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 以其同藝、與之偕居作工、其藝蓋製幕也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 以其為同藝、遂與之偕居作工、其藝、製幕也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 18:3
13 Iomraidhean Croise  

求爾容我往約但、各取材木、在彼建室以居、曰、往哉、


且服勞躬親操作、見詬則祝、遇窘則忍、


主命宣福音者、以福音而生亦然、


此權我皆未行之、今書此、非欲爾如是待我、蓋我寧死、不使我所詡者歸於虛也、


然則我之賞維何、即宣福音、使人不費而得之、免我盡用福音之權也、


我自卑致爾高舉、傳爾上帝福音而無值、乃為罪乎、


偕爾時乏於用、未累一人、自馬其頓來之兄弟、補我所乏、我凡事自守、不至累爾、終必自守、


爾何事不及他會耶、惟我不累爾而已、此不韙請恕我、○


兄弟乎、爾念我勞苦、晝夜操作、免累爾中一人、以宣上帝福音於爾、


又恬靜是務、己事是圖、手自操作、一如我命、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan