Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 10:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 今當遣人往約帕、請西門稱彼得者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 今爾遣人至約帕、請西門稱彼得者來、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 爾今遣人往伊鄂皮亞延請錫孟、稱撇特兒者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

5 如今。尔遣幾人徃若伯。請西滿名伯多羅者来。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 今爾遣人往約巴、請西門稱彼得者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 今宜遣人往約帕、請西門名彼得者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 10:5
10 Iomraidhean Croise  

有若西門、耶穌名之曰彼得、


遂引之就耶穌、耶穌顧之曰、爾乃約翰子西門、將稱磯法、譯即彼得、


呼而問曰、西門稱彼得者、寓此否、


當遣人至約帕、請西門稱彼得者、彼寓於海濱皮工西門家、


多所辯論、彼得起、語眾曰、兄弟乎、爾知上帝昔於爾中選我、使異邦人由我口聞福音而信、


保羅夜見異象、有馬其頓人、立而求之曰、請過馬其頓助我儕、


約帕有女徒、大比大者、譯即多加、廣行善事、及施濟、


呂大近於約帕、門徒聞彼得在彼、遣二人往、求其速來、


舉約帕皆知之、而信主者多矣、


彼得在約帕日久、與皮工西門同居、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan