Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 1:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 其受害後、於使徒前、以多據顯己為生、歷四旬、且言上帝國之事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 於受害之後曾以多確據、向使徒顯己為生、歷四十日、現於彼前、言及上帝國之事

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 于衆前在其苦難之後、立己生活以多証據、四十日之間顯現彼等、所爲上帝之國者而語之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 葢受難後。四旬多自証己活。現伊等而言天國之情。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 於受害後、亦以多據顯其生、四旬閒于之見、且言上帝國之事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 夫其受害後、以多確據、活現於使徒、使之明見、而與言神國之道、凡四十日。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 1:3
27 Iomraidhean Croise  

遂起飲食、藉其力行四十晝夜、詣上帝之山何烈、


故我語汝、上帝國必奪諸爾、以賜結實之民矣、


耶穌遇之曰、願爾安、婦前抱其足、拜之、


曰、爾宜改悔、天國邇矣、


禁食四十晝夜、則飢、


主耶穌言竟、見接升天、坐上帝右、


越八日、門徒復集、多馬與焉、門已閉、耶穌至、立於中曰、願爾曹安、


厥後、耶穌在提比哩亞海濱、復見於門徒、其見如左、


耶穌自死而起、見於門徒者、此其三也、○


自加利利、同上耶路撒冷者、多日見之、今為其證於民、


保羅入會堂、毅然而言、歷三月、以上帝國之事辯論勸誨、


既定期、多就之於寓、保羅自朝至暮、本摩西律、及先知言、證上帝國、且以耶穌之事勸之、


宣上帝國、以主耶穌基督之事、毅然教誨、無有禁之者、


及腓利宣上帝國之福音、與耶穌基督之名、男女遂信而受洗、


蓋上帝之國、不在飲食、惟義與安、及聖神中之樂也、


如昔伏於耶和華前、四十晝夜、不食不飲、因爾犯罪行惡、激耶和華怒、


當時我登山受石版、即耶和華與爾所立之約、居山四十晝夜、不食不飲、


彼已拯我脫夫幽暗之權、遷於愛子之國、


致爾行合乎上帝、即召爾入其國而與其榮者也、○


維生之道、太初而有、我儕所聞所見、所瞻視而手捫者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan