Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 9:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 乃啟淵窟、有煙自窟而上、如洪爐之煙、日與穹蒼因之而暗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 及啟深淵之坑、遂有烟由坑而上、如洪爐之烟、日與空氣、皆因坑之烟而暗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 乃開淵阱、則自阱有煙上、似洪爐之煙。曰與穹蒼、因阱煙而暗。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 彼開無底坑、遂有煙如洪爐之煙、由坑而出。日與穹蒼、因坑煙而暗。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

2 彼開無底坑、遂有烟如洪鑪之烟、由坑而出、日與穹蒼、為坑之烟所暗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 其即開無底坑、而有烟出坑起來、似大爐之烟、則因坑之烟、太陽與天空使黑了。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 9:2
16 Iomraidhean Croise  

日入而昏、有出烟之爐、與已燃之炬、由牲牷中而過、


瞻望所多瑪 蛾摩拉、與平原全境、見其烟燄上騰、如出於爐、○


耶和華於火中降臨西乃山、徧山有烟、其烟上騰、有若爐烟、全山大震、


門其號咷、邑其呼喊、非利士全地歟、爾消亡矣、蓋將有煙自北而來、無離其行伍者、


凡不伏拜者、即時投於烈火之爐、


其至也、地震天動、日月晦冥、星辰斂曜、


是日也、昏暗晦冥、密雲深厚、有一族至、既大且強、勢若晨光布於山上、自古迄今、未有若此者、歷至萬世亦無之、


我將顯奇事於上天下地、若血、若火、若煙柱、


吾將顯異蹟於上天、奇兆於下地、若血、若火、若煙霧、


其痛苦之煙上騰、以至世世、凡拜獸與其像、及受其名之印誌者、晝夜無憩息也、


其五傾盂於獸之座、其國遂暗、人因痛而齕舌、


第四使者吹之、日月星三分之一被擊、致變暗、晝三分之一無光、夜亦如是、○


第五使者吹之、我遂見一星自天隕地、予之以淵窟之鑰、


為其王者、淵之使也、希伯來音曰亞巴頓、希利尼音曰亞玻倫、○


於是我在異象中見軍馬、及乘之者、有胸甲若火、若紫玉、若硫磺、馬首如獅、火與煙與硫出其口、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan