Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 7:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 大聲呼曰、拯救歸於居座者、上帝及羔矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 大聲呼曰、拯救歸於我之上帝、即坐座者、及於羔焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 大聲讙曰、濟救歸乎坐座者吾上帝、暨羔矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 大聲呼曰、救之恩歸於坐位者、即我之神及羔。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

10 大聲呼曰、我等得救、實賴坐寶座之上帝及羔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 又大聲呼曰救矣歸與吾神坐于座者及與羔也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 7:10
26 Iomraidhean Croise  

耶和華歟、因爾慈惠誠實、榮不歸我、不歸於我、乃歸爾名兮、


拯救屬於耶和華、願錫嘏爾民兮、


義者之拯救、由於耶和華、在患難時、彼為其保障兮、


惟我為耶和華、我外無他救主、


以色列之救者上帝歟、爾誠自隱之上帝也、


爾其備具、而陳述之、彼此相議、誰自古示之、誰自昔告之、非我耶和華乎、我外無他上帝、我乃秉公施救之上帝、其外無他、


瞻仰岡陵、恃山上之喧闐、實屬徒然、以色列之拯救、乃在我上帝耶和華、


我自爾出埃及時、為爾上帝耶和華、我外、爾不識他神、我外、無救者、


惟我必以稱謝之言、獻祭於爾、償我所許之願、拯救乃由於耶和華也、


大山歟、爾為何、於所羅巴伯前、將成平壤、彼必出頂石而置之、有聲呼曰、恩寵、恩寵歸之、


錫安女歟、爾其大樂、耶路撒冷女歟、爾其歡呼、爾王臨爾、彼乃公義、且施拯救、溫柔而乘驢、即驢之駒、


凡有血氣者、將見上帝之拯救也、○


翌日、約翰見耶穌來、則曰、觀上帝之羔、乃負世之罪者、


見耶穌遊行、則曰、觀上帝之羔、


爾曹拜所不知者、我儕拜所知者、蓋拯救出自猶太人也、


蓋爾以恩得救、由信非由己、乃上帝所賜也、


我聞大聲在天云、我上帝之救與能與國、及其基督之權、今則至焉、蓋訟我兄弟者已見投、即晝夜訟之於我上帝前者、


此後我聞在天若羣眾之大聲、曰、哈利路亞、救與榮與能、皆歸我之上帝、


居於座者曰、我更新萬有、又曰書之、此言信且真也、


咒詛不復有、上帝及羔之座在焉、其僕將事之、


座前有若玻璃海、如水晶然、座中及座之四周、有生物四、前後滿目、


彼前取卷、自居座者之右手、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan