Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 6:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》

12 我又見啟六印時、地大震、日黑如褐、月變為血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 我又見其啟第六印時、地遂大震、日黑如褐、全月如血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 我方見其開六印、有大動震、曰黑如褐、全月如血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 開第六印時、我觀之、見地震甚大、日變黑如褐、月變如血。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

12 揭第六印之時、我觀、見地大震、日變黑如毛布、月變紅如血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 其開第六印時而卻有大地震、而太陽變黑如毛之粗布、及月變如血。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 6:12
31 Iomraidhean Croise  

維時、月愧怍、日羞慚、因萬軍之耶和華王於錫安山、在耶路撒冷、於長者前顯其榮焉、


萬軍之耶和華、將以霹靂、地震轟聲、旋風狂飇、焚燬之火臨之、


天象俱消、天卷若卷、萬象凋殘、若葡萄葉之墮、若無花果樹枯葉之隕、


我衣穹蒼以晦冥、蔽之以麻布、○


其至也、地震天動、日月晦冥、星辰斂曜、


猶大王烏西亞、以色列王約阿施子耶羅波安時、地震前二年、提哥亞牧人中、阿摩司得啟示、論以色列之言、○


主耶和華曰、是日也、我將使日沈於亭午、使地晦於白晝、


山谷延及亞薩、爾曹將循之而遁、若猶大王烏西雅時、因避地震而遁、我上帝耶和華必涖臨、諸聖者偕之、


禍哉哥拉汛乎、禍哉伯賽大乎、蓋在爾中所行之異能、若行於推羅 西頓則早衣麻蒙灰而改悔矣、


此難之後、日將冥、月無光、星隕自天、天象震動、


民將攻民、國將攻國、饑饉地震、隨在皆然、


自午正至申初、徧地晦冥、


百夫長及同守耶穌者見地震、與所歷之事、懼甚、曰、此誠上帝子也、


地大震、主之使自天而下、轉移其石而坐之、


自午正至申初、徧地晦冥、


是時也、地大震、邑圮十分之一、死者七千人、餘皆恐懼、歸榮於在天之上帝、○


又有電與聲與雷、地亦大震、自生民以來、其震未有若是之大也、


其四傾盂於日、日遂以火曝人、


第四使者吹之、日月星三分之一被擊、致變暗、晝三分之一無光、夜亦如是、○


使者取爐、滿以壇上之火、傾於地、遂有雷與聲與電及地震、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan