Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 21:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 我遂感於聖神、被攜至一大且高之山、示我以聖邑耶路撒冷、由上帝自天而降、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 使者、遂携我於靈適一山、大且高者、示我以聖城、耶路撒冷自天由上帝而降、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 遂攜我於神適一山、大而高者、示我以聖邑、耶路撒冷、出於天自上帝而降、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

10 我感於靈、彼攜我至一大且高之山、示我以大城、即聖耶路撒冷、自神由天而降。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

10 我感於聖神、天使帶我至一大且高之山、示我以大城、即聖耶路撒冷、自上帝自天而降、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 且其帶我以魂去到大高山、而示我看彼大邑聖耶路撒冷從神出天下來、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 21:10
17 Iomraidhean Croise  

我離爾而往、耶和華之神、將攜爾至我所不知之地、我往告亞哈、彼索爾不得、則必殺我、然爾僕自幼寅畏耶和華、


謂之曰、爾僕有壯士五十在此、請爾容其往尋爾師、或耶和華之神取而投之某山某谷、曰、勿遣之、


神乃舉我、導至耶和華室、東向之門、見門側有二十五人、中有民牧押朔子雅撒尼亞、及比拿雅子毘拉提、


神則舉我、導我於上帝神之異象中、入迦勒底、至俘囚之所、所睹之異象、乃離我上升、


神舉我、攜我而往、我意惻怛、中心激烈、大受耶和華之感、


有狀若手、伸而握余首髮、神乃舉我、至天地之間、導我於上帝異象中、至耶路撒冷殿、內院北向之門、在彼有激怒致忌之像、


自水而上、主之神忽攝腓利去、宦者不復見之、乃欣然就道、


惟在上之耶路撒冷乃自由、我眾之母也、


適主日、我感於聖神、聞大聲於我後如號角、曰、


殿外之院、舍之勿量、蓋已予列邦、彼將踐踏聖邑、四十有二月、


我感於聖神被攜適野、見一婦乘絳獸、七首十角、遍有謗讟之名、


又見聖邑新耶路撒冷由上帝自天而降、如新婦妝飾、特備以待其夫、


獲勝者我將使之為柱、於我上帝殿中、決不復出、亦必以我上帝之名、及我上帝邑新耶路撒冷之名、乃自天由我上帝而降者、並我之新名、皆書於其上、


我忽感於聖神、見有座設於天、有居其上者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan