Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 2:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 然我有所責爾者、以爾初時之愛已棄之矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 然我有所責爾者、即初時之愛、爾已去之也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 然我有所責爾者、以爾既去初時之愛。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 然我亦有可責爾、以爾已離初時之愛也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

4 然爾尚有可責之處、蓋爾失初時之愛矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 惟尚且我有所責、因失了爾初愛。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 2:4
11 Iomraidhean Croise  

眾處女遂起、重整其燈、


我所祈者、使爾愛於知識通達而愈充溢、


兄弟乎、我為爾恆謝上帝、宜也、因爾之信彌長、彼此之愛益增、


然我有數端責爾、因爾處有持巴蘭之訓者、昔巴蘭訓巴勒投躓石於以色列民前、使食祭像之物並行淫、


然我有所責爾者、以爾容自稱先知之婦耶洗別、彼誨我諸僕、誘之行淫、且食祭像之物、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan