Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 2:28 - 文理和合譯本《新舊約全書》

28 我又以晨星賜之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

28 我又以晨星予之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

28 我又將予之以晨星。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

28 我又將以晨星賜之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

28 我又以明朗之晨星賜之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

28 又我將施之以曉之星。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 2:28
5 Iomraidhean Croise  

啟明之晨星歟、何自天而隕乎、屈抑列邦者歟、何見斫於地乎、


且有更確之預言、爾宜顧之、如燈燭暗、迨日始旦、明星照爾心矣、


愛友乎、今我儕為上帝子、將來若何、尚未顯明、所可知者、彼顯著時我克肖之、蓋將見之、如其固然也、


我耶穌已遣我使、為諸會以此事證於爾曹、我乃大衛之根株苗裔、及光明之晨星、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan