Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 2:26 - 文理和合譯本《新舊約全書》

26 獲勝者與終守我行者、我將賜之權以制列邦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

26 得勝者、與守我之行至終者、我將予之權、以治理列邦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

26 措勝者與至終守我行者、我將予之權乎列邦。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

26 得勝、而至終守我行為者、我將賜之有權、俾治諸邦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

26 得勝者、且至終守我之所為者、我必賜之權、治理列邦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

26 其勝者守行我功致末、我施之以權各國之上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 2:26
32 Iomraidhean Croise  

爾其求我、我以異邦賜爾為業、地之四極、為爾所有、


爾必毀之以鐵杖、碎之如陶器、


彼如羣羊、定其歸於陰府、死亡為其牧者、迨及黎明、正人治之、彼之美麗、銷於陰府、無地以存兮、


惟至上者之聖民、必承其國、以為己有、永世靡暨、


迨年高者至、為至上者之聖民伸冤、聖民得國之期已屆、


惟國與權、及天下萬邦之尊顯、必咸畀於至上者之聖民、其國為永久之國、凡秉權者、必服事順從之、


且爾以我名見憾於眾、惟終忍者得救也、


耶穌曰、我誠語汝、爾曹從我者、及復興之際、人子坐其榮位、爾亦坐十二位、鞫以色列十二支矣、


耶穌曰、信其所遣者、即上帝之工也、


凡恆於為善、求尊榮不朽者、以永生報之、


然我儕於此諸事、賴愛我者勝而有餘、


緣此、我不能復忍、遣人欲知爾信、恐為試者所惑、而我徒勞、


但基督如子、以治其家、我儕若持守果毅、及所誇之望、鞏固至終、則為其家人矣、


虛誕之人歟、豈不知行外之信乃死乎、


彼自我而出、但非屬我者、若其屬我、則恆偕我矣、然其出也、乃顯其皆非屬我也、


其誡也、即我儕宜信其子耶穌基督之名、而相愛依其所命也、


勝世者誰、非信耶穌為上帝子者乎、


有耳者宜聽聖神所語諸會者、獲勝者不見傷於二次之死、○


有耳者宜聽聖神所語諸會者、獲勝者我則賜以所藏之瑪那、且賜之白石、上書新名、受者之外無識之者、○


有耳者宜聽聖神所語諸會者、獲勝者、我將以維生之樹食之、即在上帝樂園者也、○


我又見諸座、居其上者、得權以鞫人、又見因耶穌之證、及上帝之道、而被斬者之靈、與未拜獸及其像、未受其印誌於額於手者、彼皆得生、與基督共王千年、


獲勝者將承此、我為彼上帝、彼為我有、


不復有夜、無需燈光日光、蓋主上帝光耀之、且彼眾秉權、以至世世、○


獲勝者我將使之為柱、於我上帝殿中、決不復出、亦必以我上帝之名、及我上帝邑新耶路撒冷之名、乃自天由我上帝而降者、並我之新名、皆書於其上、


獲勝者我將使之偕坐於我座、如我獲勝、而偕我父坐於其座也、


獲勝者亦將如是衣白衣、我必不塗其名於維生之册、而認之於我父及諸使者前、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan