Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 19:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》

15 口出利劍、將以擊列邦、且以鐵杖牧之、全能上帝恚怒之酒醡、彼亦踐之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

15 又有利劍自其口出、使以之擊列邦、且彼將以鐵杖牧之、全能上帝忿怒之酒醡、彼亦踐之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

15 其口出利劍、俾得以擊列邦、又將以鐵杖牧之。彼亦踐全能上帝怒恚之酒醡。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 有利劍自其口出、俾可以之擊諸異邦。其將以鐵杖牧之、且踐全能神之忿與怒之酒榨。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

15 有利劍自其口出、可擊列邦、彼又以鐵杖治之、且踐踏全能上帝忿怒之酒醡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 又有出其口以利刀致用之而擊各國、並將治伊等以鐵棍、又其踐全能神恨怒之酒醡也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 19:15
15 Iomraidhean Croise  

爾必毀之以鐵杖、碎之如陶器、


秉公義以鞫貧乏者、持中正以擬世之謙卑者、以口杖擊斯土、以脣氣殺惡人、


蓋陀斐特設自古昔、為王而備、深之廣之、積多薪、蓄以火、耶和華之氣、若硫磺之流而燃之、


禾稼既熟、當以鐮刈之、酒醡既盈、其池既溢、當至而踐之、以其惡大也、


必使為父者之心、轉向其子、為子者之心、轉向其父、免我蒞臨、呪詛斯土、


不法者將顯、主耶穌以其口之氣誅之、以其臨之顯滅之、


七星在其右手、口出雙鋒利劍、容如烈日之射、


其產也男、將以鐵杖牧萬邦者、子見攝至上帝座前、


則必飲上帝恚怒之酒、純然無雜、酌於恚怒之杯者、又將於聖使及羔前、受火與硫之痛苦、


餘皆見殺於乘馬者口出之劍、眾鳥皆飽其肉焉、


當書達別迦摩會之使者云、其有雙鋒利劍者曰、


故當改悔、不然、我速就爾、以口中之劍與之戰矣、


將牧以鐵杖、如碎陶人之器、猶我亦承受於我父然、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan