Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 18:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》

17 蓋半時間、如此之巨富、成為荒墟也、各舟長與航海者及舟子、並凡恃海為業者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

17 蓋半時間、如此之大富、成為荒墟也、各舟長與隨處行舟者及舟子、並凡以泛海為業者、皆遠立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

17 蓋半時閒、富如此之大致廢墟也。各舟長、與隨處舟行者、及舟子、凡在海貿易者遠立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

17 蓋如此之富有、一時間成荒墟矣。凡舟長與凡在舟中之眾及舟子、與凡貿易於海者、遠立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

17 凡船主及船戶、與坐船者、並航海之諸商、皆遠立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

17 蓋一時問如是大財帛歸無、又各船主、船上各夥伴、連水手、與凡理海的貿易、皆遠站立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 18:17
11 Iomraidhean Croise  

他施舟歟、爾其號咷、爾之保障傾圮矣、


一日之間、俄頃之際、二者臨爾、為嫠喪子、在爾多行邪術、廣施符呪之時、其災必悉臨爾、


巴比倫倏爾傾覆毀滅、當為之號咷、取乳香以醫其痛、庶可得愈、


我民女之愆尤、重於所多瑪之罪惡兮、彼傾覆於俄頃、非人手加之兮、


舟長就之曰、睡者歟、奚若此、其起禱爾神、庶神眷念我儕、免致死亡、


然百夫長信舟長與舟主、過於保羅言、


爾所見之十角、乃十王未嘗受國者、但偕獸受權如王僅半時耳、


又爾所見之獸、與其十角、將惡此妓、使之荒墟裸體、食其肉、且盡焚之、


又以塵蒙首哭而哀、呼曰、禍哉、禍哉、大邑乎、凡有舟於海者、自其豐厚而致富、半時間成為荒墟矣、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan