Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 18:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》

12 斯貨也、若金銀、寶石、珠璣、枲布、紫料、絲帛、絳料、香松諸木、象牙諸器、及佳木銅鐵白石諸器、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 即金銀、寶石、珍珠、絺、紫、綢絳、香松諸類、象牙諸器、及佳木、銅、鐵、白石諸器、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 斯貨也、有若金銀、寶石、珠璣、細布、紫料、絲帛、絳料、芸香諸木、象牙諸器、及寶木、銅、鐵、白石之諸器、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 其貨殖、乃金銀、寶石、珠璣枲紫絲、絳香松、諸木、與象牙諸器、及佳木、銅、鐵、文石之諸器。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

12 其貨乃金、銀、寶石、珍珠、細麻布、紫色之染料、綢、縀、絳色之染料、各種香木、象牙之諸器、及佳木、銅、鐵、白石之諸器、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 即金、銀、玉、珍、細麻布、紫色、縀、紅色、香木象牙之各樣器皿、寶木之各樣器皿、及銅、及鐵、及花石。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 18:12
8 Iomraidhean Croise  

又求自利巴嫩、運香柏松木檀木於我、我知爾僕、在利巴嫩善於伐木、我僕可與之偕、


掠其銀、刦其金、寶藏無盡、珍器甚多、


我感於聖神被攜適野、見一婦乘絳獸、七首十角、遍有謗讟之名、


婦衣紫絳、飾以金玉珠璣、手執金杯、滿貯穢惡、即其淫污也、


諸商因之致富者、以其痛苦、懼而遠立、哀哭之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan