Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 16:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 我聞大聲自殿而出、謂七使曰、往哉、以上帝恚怒之七盂傾之於地、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 我聞有大聲自殿而出、謂七使者曰、上帝忿怒之七盂、爾其往而傾之於地、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 我聞自殿有大聲、告七使曰、往、以上帝恚之七鼎傾入地。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 我聞大聲由殿、語七天使曰、爾宜以盛神之怒之七鼎、往傾於地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

1 我聞大聲自殿出、向七天使曰、往、以盛上帝之怒之七鼎、傾於地、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 且我聞大聲從堂出、語七位神使云、往去而斟神怒之瓶入地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 16:1
17 Iomraidhean Croise  

願傾爾怒於不識爾之邦、不籲爾名之國兮、


其傾爾怒於不識爾之異邦、及不籲爾名之諸族、蓋彼吞噬雅各、而殲滅之、令其居所荒蕪、


主告衣枲衣者曰、爾入基路伯下、旋輪之間、自基路伯間、兩手盈以熾炭、散之於邑、彼則入焉、我目睹之、


故我傾怒於眾、以我發忿之火滅之、依其所為、報於其首、主耶和華言之矣、


耶和華曰、爾宜俟我、迨我起而虜掠之日、蓋我已定志、招集諸族、會聚諸國、傾我忿恚、洩我烈怒於其上、全地將為我憤嫉之火所滅、


上帝之殿、在於天者啟矣、其約之匱、見於殿中、即有電與聲與雷及地震大雹、


又有使者自殿而出、大聲謂乘雲者曰、發爾鐮而刈、蓋其時已至、地之穡熟已久矣、


又有使者自壇而出、掌火之權、大聲謂執利鐮者曰、發爾鐮、收葡萄樹之果、蓋已熟矣、


我又見他兆於天、大而且奇、即七使掌末次之七災、蓋上帝之恚怒盡於此也、


其七傾盂於空氣、遂有大聲自座而出於殿、曰、畢矣、


遣爾就途曰、爾往盡滅罪人亞瑪力族、戰而殲之、


今往擊之、滅其所有、毋加矜恤、男女、童穉、乳子、牛羊駝驢、悉殺戮之、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan