Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 14:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》

17 又有使者出自在天之殿、亦執利鐮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

17 又有他使者、自在天之殿而出、亦執利鐮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

17 又有他使自在天之殿出、亦有利鐮。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

17 又有一天使、由在天之殿而出、亦執利鐮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

17 又有一天使、由在天之殿而出、手亦執利鐮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

17 又別的神使出在天上之堂、其亦有利鐮。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 14:17
7 Iomraidhean Croise  

上帝之殿、在於天者啟矣、其約之匱、見於殿中、即有電與聲與雷及地震大雹、


乘雲者投其鐮於地、而穡刈矣、


又有使者自壇而出、掌火之權、大聲謂執利鐮者曰、發爾鐮、收葡萄樹之果、蓋已熟矣、


我聞大聲自殿而出、謂七使曰、往哉、以上帝恚怒之七盂傾之於地、○


其七傾盂於空氣、遂有大聲自座而出於殿、曰、畢矣、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan