使徒約翰默示錄 1:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 始、我也、終、亦我、而今而昔而將來、全能者也、主上帝言之矣、○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 我乃啞唎𠵽、又乃呵咪咖主上帝言之矣、今在、昔在、而將來者、全能者也、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 我乃始我乃終、主上帝言之矣、今而昔而將來、全能也。○ Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 主曰、我乃啞唎𠵽、乃啊咪咖、乃始、乃終、今在、昔在、後在、無所不能者也。○ Faic an caibideilGriffith John Wenli NT8 主曰、我乃啞唎𠵽、乃啊咪咖乃始乃終、今在、昔在、後永在者、無所不能者也、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 我乃啞嘞𠵽及啊咪呃、即始者終者、言此乃主、今在昔在後亦在全能者也。 Faic an caibideil |