使徒彼得前書 5:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 幼宜服長、爾曹謙以自束、互相服役、蓋上帝拒驕泰者、賜恩卑遜者、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》5 爾諸年少者、亦宜服長老誠然、眾皆當以謙卑自束而互相服事、蓋上帝拒絕驕傲者、惟謙卑者上帝予之以恩、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》5 爾曹爲少者順服長老、彼此咸宜順服、以謙卑爲衣衣之、因上帝敵驕傲者、而賜恩寵予謙卑者、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》5 少者亦服長老爾曹且皆自束以謙讓、而相事、蓋驕傲者、上帝拒之、謙遜者、上帝予之恩。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》5 幼者宜服於老者、且爾皆宜相服、而衣以謙卑、蓋神拒驕傲者、賜恩於謙卑者也。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT5 幼者當服長老、且爾皆當相服、而以謙卑為衣衣之、蓋上帝拒驕傲者、賜恩與謙卑者、 Faic an caibideil |