Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得前書 4:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 夫萬物之終伊邇、故宜端正節制而祈禱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 夫萬事之終近矣、故爾當志正中節而祈禱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 萬有之終伊邇、故當謹慎且警醒以祈禱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 夫萬事之終伊邇、故爾其志正、中節致禱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 夫一切之末期伊邇、故宜端正、撙節、以致祈禱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

7 萬物之結局近矣、故當自守、儆醒、而祈禱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得前書 4:7
34 Iomraidhean Croise  

是夜亦飲父以酒、季女偕寢、女之臥起、父亦不知、


上帝諭挪亞曰、凡有血氣者、厥期已盡、蓋其強暴遍滿於地、我將倂地而滅之、


入居喪之家、愈於入筵宴之家、蓋死為眾人之終、生者必心藏之、


先知傳虛偽、祭司藉以操權、我民咸以為悅、至終爾將若之何、


末期既屆、末期既屆、醒而攻爾、今已至矣、


故當儆醒、蓋不知爾主何日至也、


故當儆醒、以爾不知其時日也、○


爾當自慎、勿以饜飲沈湎、世之憧擾累爾心、免其日如機檻、突然臨爾、


爾惟隨時儆醒祈求、俾爾得避此將來之事、而立於人子前、○


謂之曰、何寢乎、起而禱、免入於試、○


喜於望、忍於難、恆於禱、


基督既廢諸政、諸權、諸能、付其國於父上帝、則末期至矣、


兄弟乎、我姑言之、時日促矣、今而後有妻者當如無妻、


以諸祈禱籲懇、感於聖神而恆求、於此儆醒不倦、為諸聖徒祈、


爾之溫良、宜表於眾、主伊邇矣、


祈禱惟恆、於此儆醒而感謝、


爾惟事事節制耐苦、作宣道之工、以盡厥職、


教我儕棄絕不虔、與世俗之慾、而以貞正、公義、敬虔、度生於今世、


勿輟會集、如彼輟之者、惟相勸勉、見乃日愈近而愈切、○


若然、則自創世以來必屢受苦矣、但今值季世、乃一顯著、獻己為祭、以除人罪、


故宜束爾志、制爾心、專望於耶穌基督顯時、將錫之恩、


為夫者亦宜循理、與婦同居、視猶弱器、共承維生之恩、爾其尊之、免爾之祈禱有所阻也、○


宜節制儆醒、爾敵乃魔、如吼獅徧行、覓可吞噬者、


我來如盜、儆醒而守其衣者福矣、免裸行而見羞也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan