Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得前書 3:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》

12 蓋主目顧義人、耳聽其祈、惟主之面、鑒彼惡人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 蓋主之目眷顧義人耳聽其所求、惟主之面無不鑒察彼為惡之人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 蓋主之目顧眷義人、其耳聽其祈禱、然主之面反對惡者、(爲滅亡之于地)、于苦難時當忍耐

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 主目顧義人、耳聽其祈、主面無不注、鑒諸作非。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 蓋主之目顧義人、耳聽其所求、然主之面、敵於行惡者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

12 蓋主之目常顧義人、主之耳聽其所求、惟行惡者、主則怒面以向之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得前書 3:12
21 Iomraidhean Croise  

蓋耶和華之目遍及天下、凡專心向之者、必顯其力以助之、爾所行者愚也、今而後爾必有戰事、


在此之禱、我必啟目顧之、側耳聽之、


耶和華居於聖殿、耶和華之位在天、其目下察世人兮、


敬畏耶和華、企望其慈惠者、彼垂顧之兮、


爾垂聽祈禱、凡有血氣者、必詣爾兮、


今則被焚見伐、因爾怒容之責、至於滅亡兮、


耶和華遠惡人、惟聽義者之祈、


耶和華目視萬方、鑒觀善惡、


惡者之祭、為耶和華所惡、正人之祈、為其所悅、


耶和華曰、我乃注目此邑、必加以禍、不加以福、付於巴比倫王手、焚之以火、○


爾攜之去、善遇之、勿加害、如其所言而待之、


我必怒顏向之、雖脫於火、終為火焚、我怒顏相向之時、爾則知我乃耶和華、


凡以色列族、及旅於其中者、苟食血、我必敵之、絕於民中、


以子女獻摩洛、乃污我聖所、凟我聖名、我必怒之、絕於民中、


凡狥欲從巫覡術士者、我必怒之、絕於民中、


我必敵爾、使見擊於敵前、憾爾者將制爾、無人追襲、爾亦遁逃、


誰藐視其日、以為細故乎、耶和華之七目、遍察全地、必喜見所羅巴伯手執準繩也、


我知上帝不聽罪人、惟崇拜上帝而行其旨者、乃聽之、


乃爾上帝耶和華眷顧之地、自年始迄歲終、垂顧不已、○


宜彼此認罪、互相祈禱、致可得愈、蓋義者之懇求、大有成效也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan