使徒如大之公書 1:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 但斯人於夢幻中、亦如是污衊形軀、藐忽執政、謗讟尊榮、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 但此人於其夢幻、亦如是污衊肉體、藐視執政、毀謗尊者、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》8 此輩夢想者亦若是、汚穢其身、藐視執政、謗讟尊者而無懼、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 但此人尚若是、在厥夢幻、污衊肉質、藐視執政、謗讟尊榮。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 此夢幻者亦如是、污染肉身、藐忽執政、謗讟尊者。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT8 雖然、此等人如在夢中、污穢其身、藐視執政、毀謗在尊位者、 Faic an caibideil |