使徒如大之公書 1:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 爾雖悉知之、我今欲令爾憶之、即主救民出埃及地、後滅其不信者、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》5 主救民出埃及地、後乃滅其不信者、爾雖嘗知凡事、我仍欲使爾憶之、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》5 雖爾曹始終知之、我仍欲使爾等記憶、昔主拯救民出耶吉撇特地、後滅諸不信者、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》5 夫我欲令爾憶、蓋一切事為爾嘗識也、即若主既救民出挨及地、其次則滅諸不信者。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》5 爾昔所知者、我使爾憶之、即主救民出埃及地後、滅諸不信者。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT5 當日、主既救民出埃及、後、滅諸不信者、此事爾雖已知之、我仍欲使爾記憶、 Faic an caibideil |