以士拉之書 5:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》16 設巴薩至、立耶路撒冷上帝室之基、迄今建築、猶未告成、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》16 時此是寔巴撒耳來、而放神室為在耶路撒冷者之基。從彼以來其常被建、而亦未完也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》16 設巴薩至耶路撒冷、建置殿基、迄今人建斯殿、猶未告成。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》16 設巴薩至耶路撒冷、築天主殿之基、自彼時至今、建造斯殿、尚未告成、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》16 即此佘書百沙耳。安在耶路撒冷中神堂之基。自當時迄今一向建造猶未竣工。 Faic an caibideil |