以士拉之書 4:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》7 亞達薛西年間、比施蘭、米特利達、他別、與其黨具呈上告、乃用亞蘭文字、亞蘭方言、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》7 又於亞耳達革耳革之時、比寔拉麥、米得利答、及大比以勒、與伊等之餘伴、乃書一封奏比耳西亞之王亞耳達革耳革之䟽。書其疏者乃用西利亞之字、與西利亞之音。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》7 亞達泄西年間、必蘭、密哩撻、大別、與其黨、上表告耶路撒冷民、於巴西王亞達泄西、表用亞蘭方言、亞蘭文字。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》7 亞達薛西年間、比施蘭、米提利達、他別與其同僚、上表於巴西王亞達薛西、訟猶大人、表用亞蘭文字、亞蘭方言、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》7 於亞耳得色耳士之諸日比書闌。米忒立達。大卑耳路與厥餘眾書與比耳私亞王亞耳得色耳士。其書寫西利亞音。譯西利亞音。 Faic an caibideil |