以士拉之書 4:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》12 願王知之、自爾而來、至於我所耶路撒冷之猶大人、建此叛亂惡劣之邑、已治其基、而成其垣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》12 奏王知、由爾上至我等之如大輩、已來耶路撒冷、而建其作叛、且惡之城、又已立其墻、砌合其基。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》12 有猶大人、自王畿至耶路撒冷、建置邑城。築基立垣、其城素為群醜淵藪、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》12 奏王知以自王而上來與我之如大輩已到耶路撒冷違例築造不好城。起墻接連基址。 Faic an caibideil |