Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 3:3 - 文理《委辦譯本》

3 甘霖不沛、春澍不降、爾靦顏不知恥、有若淫婦。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 故甘霖不降、春雨不零、惟爾具有淫婦之顏、不知羞愧、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 故此其各陣雨不凖下來、並未給以後次之雨也。又爾有個娼妓之額、則不肯認羞也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 緣此、甘霖止息、秋雨不降、爾猶靦顏不知恥、有如淫婦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 故此旱而無末雨。爾有娼之額而不怕羞。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 3:3
28 Iomraidhean Croise  

翌日、長女謂季女曰、我昨與父偕寢、今夕仍飲以酒、爾可偕寢、以存其後。


不追念爾所行之異跡、倔強猶昔、背爾立牧、歸於服役之地、乃爾特加赦宥、仁慈矜憫、恆忍施恩、不棄斯民。


惡者剛愎厥心、善者慎思所行。


不治不修、變為荒蕪、荊棘叢生、使天不雨。


耶利米以旱乾之事、得耶和華默示、播告於眾、曰、


異邦人所奉之偶像、豈能使天沛以膏澤、降以甘霖、爾耶和華為我上帝、肇造萬物、故我賴爾。


長者遣少者汲水、井泉枯竭、挈其空瓶、含羞蒙首而歸。


遍地無雨、土壤燥裂、耕者抱愧、而蒙厥首。


自約西亞之時、迄於今日、我所告爾、論以色列   猶大與眾國之語、爾當取卷、書之於上、


不肯自謂我之上帝耶和華、春雨秋霖、無不時若、迨屆穡期、俾我能享、故當畏其威焉。


耶和華與、爾之鑒觀不爽、加以督責、彼不哀慟、殲滅殆盡、彼不受教、彼顏堅於石、不肯歸誠。


彼行可惡之事、豈有羞惡之心哉。恬不知恥、毫不懷慙、故我耶和華降災之時、必使傾圮、淪胥以亡。


彼行可惡之事、豈有羞惡之心哉、恬不知羞、毫不懷慙、故我耶和華降災之時、必使傾圮、淪胥以亡。


遍地蕭條、恍若沙漠、人蹤罕至、焉得哲人、蒙予啟示、而言其故。


惟以色列族、剛愎性成、不聽我命、不從爾言。


爾恃強驕肆、我必毀爾、使爾天地堅若銅鐵、


耶和華又曰、秋前三月、我不降雨、惟雨一邑、他邑不雨、惟潤一田、他田不潤、遂致荒蕪、


二三邑之民、遊至此邑、思欲飲水、不遂所求、爾尚不歸誠於我。


我耶和華不悅斯民、忿怒震烈、必降以災、


仁義之主耶和華、駐蹕於斯邑、恆秉公義、時伸民冤、無日不然、惟彼惡徒、毫不知恥、


我使平原山岡、不沾膏澤、五穀酒油、及大地之所播而生、人畜之所勞而得者、俱必匱乏、


爾所覆之天、所載之地、必堅若銅鐵。


慎勿棄語汝者、若在地傳命者棄之、猶不能免刑、況白天而言者我背之、其刑焉能逭乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan