Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 9:3 - 文理《委辦譯本》

3 我禁食衣麻蒙灰、仰首禱告我主上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 我決意以禱告祈求、禁食衣麻蒙灰、尋主上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 且我自轉面向神者神主也、為求向之以祈禱、且懇龥、並以守齋以粗布服、及以灰也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 我禁食衣麻蒙灰、向主天主祈禱懇求、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 且我以面向神耶賀華。祈禱。齋戒。粗麻布。及灰。而求。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 9:3
30 Iomraidhean Croise  

大闢緣子祈禱上帝、入內禁食、竟夕俯伏於地。


以士喇離殿、入以利亞實子約哈難室、見被虜而歸之眾、干犯罪戾、中心殷憂、不食不飲。


我在亞哈瓦河濱、俾眾禁食、在我上帝前、痛自怨艾、望我儕及子女、與凡所有、俱得坦途。


七月二十四日、以色列族咸集、禁食、衣麻、蒙塵、


當集書山猶大人、緣我禁食三晝夜、我與侍女亦將禁食、然後入宮覲王、雖違例而亡、亦弗顧也。


故我自憾、坐於塗炭、旋有悔心。○


彼有疾、予衣麻禁食、哀痛迫切、低首祈禱兮。


今萬有之主耶和華、頒厥詔命、使爾號哭、薙髮衣麻、


爾籲我、我必應、示以經綸、神妙莫測、爾所未聞。


主耶和華曰、我雖令斯人、生齒眾多、若畜孳息、然以色列族要當求我、


但以理聞王已鈐印誌、則歸啟牖、向耶路撒冷屈膝曲跽、日凡三次、循其常例、禱告祝謝上帝、


我自陳愆尤、並述以色列族之罪、為彼聖山、求我上帝耶和華、


自陳罪戾、求我之上帝耶和華曰、至大之主上帝、深可畏懼、凡敬愛乎主、恪守律法、則爾矜憫之、必踐所言、


禮物灌奠、不入上帝殿、故祭司當衣衰絰、供役祭壇者當號泣、奉事我上帝者、入室衣麻、永夕不解、


耶和華曰、爾當一心歸誠乎我、禁食、號哭、悲哀、


尼尼微人信上帝、使眾自尊逮卑、禁食衣麻、


要非祈禱禁食、此族不出、○


為嫠八十四年、身不離殿、禁食祈禱、日夜崇事、


哥尼流曰、前四日此時、我方禁食、申初在家祈禱、忽有一人、衣服皎然、立於前、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan