Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 8:18 - 文理《委辦譯本》

18 彼與我言、我俯伏於地、魂不附體、彼撫余、使我起立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

18 彼與我言時、我乃沉睡、面伏於地、彼撫我、使我起立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

18 夫其與我講時、我面向地而失魂猶深睡也、惟其拊着我、使我直立也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

18 彼與我言、我面伏地、魂不附體、彼撫我、使我起立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

18 其與我言間。吾面向地睡熟。而其摩我。扶正我曰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 8:18
13 Iomraidhean Croise  

日將入、亞伯蘭酣睡、心覺幽暗、則懼。


言時、其神感予、使我屹立、聞其所言、


有貌若人者、捫我口、我始啟口告之曰、我主、我見異象、中心殷憂、至魂喪失、


貌若人者復至撫余、使余力增、


彼至我所、我懼俯伏於地、彼曰人子宜曉然所見之異象、乃指末日之事、


我但以理喪失其魂、致染疾病、久之始愈、然後起立、而務王事、我以所見之異象、不勝駭愕、識其兆者、迄無一人。


維時我若假寐、與我言之天使又至、令我頓寤、


禱畢而起、至門徒所、見其憂甚、假寐、


彼得與同人倦而寢、及寤見耶穌榮光、有二人同立、


今為望上帝所許列祖言、我立而被審、


我見之、俯伏如死、彼手撫我曰、無畏、我乃始始之、終終之者也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan