Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 3:15 - 文理《委辦譯本》

15 今爾聽角鼗琴瑟笙簫樂器之音、咸當俯伏拜我所鑄之像、則可、不然、即投爾於洪爐、諸上帝中孰一能救爾於我手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

15 今爾聞角簫琵琶琴瑟笙、及各樂器之音、願伏拜我所製之像、則可、若不拜之、必即時投於烈火之爐、何神能拯爾於我手耶、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 惟今若爾自備為俯伏崇拜我所造之像、於爾聽其號筒、其蕭、其琴、其瑟、其琵琶、其鼓之聲時、則好。但爾若不肯崇拜、則爾必即時被投入火燒爐之中、且安有之神可救爾出我手哉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

15 今爾曹再聽角、笛、琵琶、琴瑟、簫、笙、及他類樂器之音、若俯伏崇拜我所作之像猶可、若不崇拜、即時投於炎烈之火窰中、視有何神、能救爾曹脫於我手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

15 今汝等若為預備。一聞號筒。簫。瑟。長笛。洋琴。鈴鼓及各般樂聲時。即下拜吾所造之金神像。便好。否則立刻投汝入燒著烈火爐中。何神而救汝出吾手哉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 3:15
25 Iomraidhean Croise  

列國諸上帝中、孰一救其國於我手、是則耶和華焉能救耶路撒冷於我手乎。


請爾恕之、不然、則我名錄於爾書者、爾其塗抹。


法老曰、誰為耶和華、使我惟命是聽、而釋以色列族乎。我不識耶和華、曷肯釋以色列族。


爾所侮所欺者為誰、爾白眼而視、疾聲而呼、欲攻誰乎、豈非以色列族之聖者乎。


告但以理曰、爾之上帝、能以斯秘奧、宣示於爾、誠為諸上帝之上帝、諸王之主、能闡幽微、物無遁情、


爾第欲欺余、不以夢告我、作緩圖之想、然我命已出、決無再更、爾當以夢告我、則我知爾能占其兆、


我所事之上帝、能救我於洪爐、脫我於王手、


王命取但以理投諸獅穴、告但以理曰、爾恆事上帝、上帝必復援手、


哀呼但以理曰、上帝之僕但以理、爾恆事上帝、上帝果能脫爾於獅口乎、


解之時、勿慮將如之何、出言若何、時至、必賜爾以何言也、


彼恃上帝、若上帝悅之、今必見拯、蓋彼曰、我乃上帝子也、


曳爾解爾時、勿先慮、勿預籌何以言、當時賜爾以言者言之、非爾自言、乃聖神耳、


人曳爾至會堂、及執政秉鈞者前、勿慮將如之何、何以訴、何以言、


或可結果、不然、斫之、○


彼得   約翰曰、聽爾曹、而過於聽上帝、在上帝前、義乎、爾自審焉、


彼得與諸使徒曰、聽上帝、過於聽人、宜也、


於是、公會中坐者、皆目注士提反、見其容若天使然、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan