Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 2:16 - 文理《委辦譯本》

16 但以理見王、求緩其期、當以夢兆入告、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 但以理入覲、求王寬限、為王解之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

16 故但依理進去而求王給之以寛限、則可言王知其夢之釋也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

16 但以理入、求王與限期、與限期或作緩其期則可以夢兆示於王、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

16 但依勒即進內。想求王寛其時候。而詳解與王。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 2:16
5 Iomraidhean Croise  

王一怒必加殺戮、故智者宜求息怒焉。


但以理歸告同儕哈拿尼亞、米沙利、亞薩哩亞曰、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan