Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 1:4 - 文理《委辦譯本》

4-5 皆無瑕疵、丰采甚都、智識兼備、可立於朝者、教以迦勒底人語言文字王日賜以糈糧酒醴、比及三年、乃使侍於王前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 即少年無疵、美姿容、嫻智慧、具知識、明格致、可侍於王宮者、教以迦勒底人之學術語言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 即無何玷之各子、有美容之子、有伎倆于各學、有巧知于各見識、有曉于各藝、並可立于王殿之各子、好教之以加勒氐亞之學之語也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 選少者數人、皆須無瑕疵、相貌俊美、通達各學各術、知識具備、可侍立於王宮者、當教之以迦勒底之文詞言語、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 其子輩要無損傷。且美貌。靈於諸智。巧於見識。精通諸術。有如是之才能立於王庭以教授加勒氐亞之文學與音者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 1:4
23 Iomraidhean Croise  

押沙龍丰采甚都、自頂至踵、無少瑕疵、見譽於眾、遍以色列族無能比擬、


人勤庶事、當在王所、必不久居賤役。


胸懷睿智之人、較邑中十長者、更有能焉。


以利亞金與設拿、約亞告臘沙基曰、我儕識亞蘭方言、可用之與我語、勿用猶大方言、恐城上之民聞之、


耶和華告以色列族曰、遠方有國、歷年已久、其民強悍、其方言爾不識。其所語爾不明、我必使之攻爾。


太史對曰、斯事天下無有能知者、且未聞君王牧伯、以此詰博士賢人太史者也、


召諸博士賢人、巫覡太史、既至王前、王命、占夢、


有迦勒底人趨前控告猶大人、


於是博士賢人、太史卜師、咸集、余告以所夢、彼不能解其兆焉、


國中有人、爾祖之時、為至聖上帝之神所感、具聰明、有智慧、與上帝之智無異、爾祖尼布甲尼撒王位之為博士賢人太史卜師之長、


大聲召諸博士、太史、卜師、巴比倫哲士咸至、王告之曰、有能讀斯文字、解其義者、身衣緋衣、項繫金索、為國之相、職居其三、


米太族亞哈隨魯子大利烏為迦勒底王元年、我但以理遍覽耶和華所賜先知耶利米之書、知耶路撒冷傾圯、必歷七十年、


告之曰、疾趨以前、告此少者、曰、耶路撒冷居民、牲畜繁多、必恢廓其城、至於邑郊。


時摩西生而岐嶷、育於家三月、


摩西盡得埃及人學術、言行兼優、


會既榮矣、無若瑕垢皺容、必潔而無玷、立於己前、


問西巴撒門拿曰、爾在大泊所殺者、其人果何若乎。曰、其威儀俱似王子、髣髴乎爾。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan