Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太前書 1:2 - 文理《委辦譯本》

2 書達我信主真弟子提摩太、願吾父上帝、暨吾主耶穌   基督、錫爾恩寵慈惠平康、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 書達提摩太、於信而為我真子者、願爾由父上帝、與我主基督   耶穌得恩寵憐恤、平康、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 書達提摩太、因信為我真子者、願恩惠矜恤平康、由父上帝及我主基督耶穌歸爾、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 書達在信爲吾真子提摩斐乙、願恩寵慈憐、安和、由上帝吾父、及吾主伊伊穌斯合利斯托斯、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 與氐末陡。所爱于信者。㤙寵仁慈。由父。神及基督耶穌我等主也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 書達我於信之真弟子底摩太、恩與恤與和歸爾自上帝父及基督   耶穌吾主。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太前書 1:2
18 Iomraidhean Croise  

故書達羅馬人、上帝所愛、蒙召為聖徒者、願吾父上帝、及主耶穌   基督、賜爾恩寵平康、


願父上帝、及吾主耶穌   基督、賜爾恩寵平康、


遣我兄弟提摩太、即上帝僕、與我同勞、傳基督福音、俾爾堅定、為爾信生而慰爾、


謝吾主基督   耶穌、以我為忠、助我大力、畀我厥職、


小子提摩太乎、昔有預言及爾者、余命爾念此而作善戰、


提摩太乎、當守所托之命、棄妄論浮詞、偽為智慧之辯、


書達愛弟子提摩太、願父上帝及吾主基督   耶穌、賜爾恩寵慈惠平康、


小子爾賴基督   耶穌恩、當剛健、


書達共信主真弟子提多、願父上帝、及吾救主耶穌   基督、錫爾恩寵慈惠平康、


勸耆老、當勤慎、嚴正廉節、篤信主道、仁愛恆忍、


偕我眾問爾安、問宗道而愛我者安、爾眾得恩、心所願矣、


在昔父上帝、預知簡爾、蒙神成聖、得耶穌   基督灑血、使爾信從、願恩寵平康、錫爾不匱、


願父上帝、與厥子吾主耶穌   基督、賜爾識真理、懷仁愛、可享恩寵慈惠平康、


余聞弟子從真理、喜莫大焉、


願慈惠平康仁愛、錫爾不匱、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan